ЭльбРУС5: Программы для Psion, EPOC

ЭльбРУС5

Официальные данные разработчика
Комментарии MyPsion.ru
Резюме


Официальные данные

ЭльбРУС5: картинка #1 (10422 байт)
Возможности системы локализации ЭльбРУС 5
Система ЭльбРУС 5 позволяет полноценно работать с русским языком на компьютере с ОС EPOC 32, как если бы русский язык был встроен в операционную систему. Основным свойством ЭльбРУС 5 является работа по принципу "Установил и забыл". Чтобы работать с программой, Вам не нужно ничего настраивать. Однако для тех, кто хочет использовать дополнительные возможности ЭльбРУС 5, предусмотрена возможность настройки системы локализации через Control Panel (Панель управления).

ЭльбРУС 5 позволяет:
  1. Полноценно работать с русским языком
    • создавать, читать и хранить русские документы
    • вводить данные с клавиатуры на русском языке
    • печатать документы на русском языке на принтерах, подключенных к карманному компьютеру
  2. Осуществлять обмен документами на русском языке с Windows 9x/NT
  3. Просматривать русскоязычные страницы Web, в т.ч. в кодировке KOI8-R.
  4. Принимать и отправлять электронную почту (в т.ч. в кодировке KOI8-R) и факсы на русском языке.
Отличительные особенности системы локализации ЭльбРУС 5:
  1. Несколько встроенных раскладок клавиатуры:
    • Стандартная - раскладка ЙЦУКЕН, все буквы вводятся обычным образом без нажатия дополнительных клавиш, цифры вводятся с удержанием клавиши Fn.
    • Фонетическая - русские буквы на клавиатуре находятся на местах соответствующих английских (Р-R, Л-L и т.п.). Все буквы вводятся обычным образом без нажатия дополнительных клавиш, цифры вводятся с удержанием Fn.
    • Цифровая - большая часть букв вводится обычным образом, а буквы "э", "ъ", "щ" с удержанием клавиши Fn, цифры вводятся обычным образом.
    • Украинская - для работы с украинским языком. Раскладка сделана с учетом государственных нормативных документов Украины.
  2. Режим KOI8-R в любой из русскоязычных раскладок для работы с электронной почтой.
  3. Наличие основных европейских и американской раскладок клавиатуры. Так, например, пользователь, привыкший работать с французской клавиатурой AZERTY, но имеющий англоязычный КПК с клавиатурой QWERTY, может использовать более привычную для него французскую раскладку без переучивания.
  4. Постоянная индикация состояния клавиатуры на экране (Рус/Lat). По желанию индикатор может быть убран с экрана. Также возможен вывод звукового сигнала при переключении режима клавиатуры.
  5. Возможность работы с различными кодировками (в текущей версии: Windows 1251, KOI8-R и Windows 1252).
  6. Автоматический запуск системы локализации при перезагрузке компьютера.
  7. Встроенная программа перекодировки буфера обмена "Кодар", поддерживающая кодировки Windows 1251, Mac, ISO, KOI8-R для быстрой перекодировки текста из одной кодовой таблицы в другую.
  8. Возможность резервного копирования содержимого диска КПК с активным русификатором.
  9. Автоматический запуск системы локализации при перезагрузке компьютера.
  10. Автоматический выбор российских стандартов и установок операционной системы (метрические меры, время с 0 до 24 и др.) при старте ЭльбРУС 5.
  11. Полный перевод интерфейса операционной системы и приложений (меню, элементов управления, системных сообщений, названий дней недели и месяцев) на русский язык. Язык операционной системы легко переключается с русского на английский и обратно.
  12. Геоинформационная база данных программы Time переведена на русский язык и существенно расширена добавлением более 250 городов России и стран СНГ с телефонными кодами и расстояниями между ними. Кроме того, исправлен ряд ошибок этой базы.
  13. Шрифты ЭльбРУС 5 полностью идентичны системным английским, что позволяет легко адаптироваться к работе с ЭльбРУС 5.
  14. Возможность настройки различных параметров системы ЭльбРУС 5.
  15. Возможность автоматической инсталляции системы ЭльбРУС 5 с диска, с карты памяти или с настольного PC, резервного копирования и безболезненного удаления ее из компьютера.
  16. Бесплатное получение новых версий системы ЭльбРУС 5 через сеть Интернет, а также при обращении в Службу технической поддержки компании МакЦентр.
Ссылки:
Официальная страница: http://www.maccentre.ru/service/elbrus5.shtml
Техническая поддержка и обновление продукта: http://www.maccentre.ru/service/elbrus5_support.shtml
Часто задаваемые вопросы и ответы на них: http://www.maccentre.ru/service/elbrus5_faq.shtml
Универсальные принтерные драйверы ЭльбРУС 5: http://www.maccentre.ru/service/univers_print_drivers.shtml

Комментарии MyPsion.Ru
MyPsion.Ru провел детальную разборку ЭльбРУС5 2.02 по косточкам. Положительные и отрицательные моменты постарались описать как можно подробнее.
1. Инсталляция. Инсталляция обеспечивается стандартным методом: с помощью SIS-файла, который может устанавливаться как с настольного компьютера, так и с Psion. Перед инсталляцией необходимо удалить старую версию. Хотя в руководстве написано, что перед удалением надо отключить перевод интерфейса, это же предупреждение хорошо бы выводить и в самой программе. Сама инсталляция проходит корректно. В процессе инсталляции можно выбрать, уставнавливать ли набор полной русификации КПК. Если его не ставить, то интерфейс системы и встроенных программ останется на английском языке. Удаление русификатора осуществляется через Панель Управления и происходит корректно. При установке (полный вариант с локализацией) свободное место уменьшается на 1,2 Мб. Можно ставить как на диск C, так и на D.
2. Качество локализации. Итак, мы установили русский интерфейс. Пять баллов за локализацию! Все переведено крайне грамотно, наиболее близко по смыслу и полно (нет ни сокращений, ни потерявшихся непереведенных слов). Все системные сообщения влезают в окна (удалось найти только одно не влезающее: если вы попробуете через Панель Управления удалить системную компоненту, которую могут использовать другие программы). База городов приложения Time (Глобус) дополнена российскими городами. Однако есть несколько замечаний. Слово "Интернет" по правилам русского языка склоняется, а в ЭльбРУСе - нет. Сокращение "кб" (суть - "кило") по правилам пишется именно со строчной буквы, а не "Кб", как в ЭльбРУСе. Не совсем корректно сделано сокращение дней недели, их принято воспроизводить согласными буквами ("Вск" вместо "Вос"). Зачем-то создается каталог "Документы" вместо "Documents" и именно он прописывается как основной для хранения файлов, что сбивает с толку многие программы.
3. Системные шрифты.
ЭльбРУС5: картинка #2 (1597 байт)
Вот тут ЭльбРУС раздосадовал тем, что шрифт Times на экране выглядит непропорционально мелким по сравнению с остальными шрифтами. Размеры начертания его букв (по высоте) в среднем на 2 пиксела меньше, чем размеры букв шрифтов Arial и Courier такого же численного размера. Причем судя по интервалу между строками (он большой) это действительно недостаток шрифта Times. Если учесть, что это шрифт по умолчанию для Word, то работать с ним в редакторе довольно трудно, если не делать масштабирование или увеличение размера шрифта. Прописная буква "Ё" не имеет положенных точек. Кроме того, зачем-то прописываются в меню выбора фонта (например, в Word) шрифты KOI8 - это явно излишне.
4. Интерфейс и возможности.
ЭльбРУС5: картинка #3 (10003 байт)
Текущее состояние раскладки отображается индикатором "Lat/Рус". Либо его можно выключить вообще. Размером индикатора управлять нельзя, но можно задвинуть за экран, оставив одну букву. Совсем "задвинуть" за границы нельзя, и это хорошо: убережет от неосторожных действий. В качестве переключения клавиатуры используются несколько комбинаций клавиш. Если выбрать в качестве переключающих клавиш Ctrl+Fn, Shift+Fn или Ctrl+Shift, то системные сочетания клавиш типа Ctrl+Shift+P и другие будут недоступны с клавиатуры. Можно установить, чтобы при переключении раскладки издавался звуковой сигнал. Правда, сигнал довольно громкий и не годится для работы в помещениях, где нужна тишина. Русификатор поддерживает и раскладку КОИ8. Чтобы ей воспользоваться, надо сначала переключиться в русскую раскладку, а из нее переключаться в КОИ8. Это выглядит довольно странным, но, возможно, имеет смысл, так как вы не переключитесь в нее случайно из латинской раскладки. Схема раскладки клавиш КОИ8 соответствует выбранной схеме раскладки для 1251.
5. Программные (системные) улучшения. Порадовало то, что в Калькуляторе символы умножения и деления показываются не как "Ч" и "ч", а как "*" и "/" (разумеется, правильно работает только при полной локализации). В Sheet без проблем вводится слово, начинающееся на "ч". Системный пароль можно вводить на русском, хотя это все же не рекомендуется.
6. Взаимодействие с другими программами. Никаких проблем не замечено, все работает корректно. В системных диалогах, где варианты ответа звучат как "Да/Нет" соответствующее действие производится при нажатии клавиши "Д" или "Н", а на вопрос "Yes/No" надо отвечать клавишами "Y" и "N". Проблем несовместимости не замечено. Ресурс батарей не уменьшается, потребляемый ток - на том же уровне, что и без русификатора.
7. Устойчивость системы. Удалось сбить программу, когда одновременно открываются несколько приложений, копируется большой файл и быстро переключаются раскладки клавиатуры. Произошел мягкий сброс. Но это экстремальная ситуация, которая в обычной работе не встречается.
8. Резервирование данных. Известно, что для полного выполнения операции резервирования данных (backup) на настольный компьютер необходимо выключить русификатор, иначе не смогут скопироваться его некоторые файлы и шрифты. В комплект ЭльбРУС входит утилита Backup, которая предназначена как раз для отключения русификатора на момент операции копирования. Перед ее запуском следует отключить русский интерфейс. Сама процедура работает корректно и резервное копирование завершилось успешно.
9. Глубина имплантации в систему. Все сделано прекрасно. При мягком сбросе вам не потребуется запускать ЭльбРУС, он запускается автоматически. Как уже говорилось, можно вводить даже системный пароль на русском языке - все работает корректно.
10. Дополнительные программы. В комплект входит утилита "Кодар", позволяющая конвертировать содержимое буфера обмена из одной кодировки в другую. Сказать, чтобы она была удобно сделана, нельзя, поскольку не виден ни исходный текст, ни полученный результат: все так и остается в буфере обмена. Следовательно, если вы неправильно определили кодировку, то надо опять копировать исходный текст, конвертировать и вставлять в Word или другой редактор, чтобы что-то увидеть.
11. Печать. Поддерживается прямая печать практически на всех существующих принтерах, причем независимо от того, русифицирован принтер аппаратно или нет.

Резюме
По 5 баллов - за русификацию, работу программы, возможности, надежность, поддержку печати на принтерах.
4 (с минусом) - за шрифты.
Общая оценка: 4,8.

Дата статьи: 13 ноября 2000 г
Источник:http://www.maccentre.ru/service/elbrus5.shtml
Скачать с MyPsion.ru: elbrus-mako.zip (352 кб) (бесплатная версия для Diamond Mako)

« Назад в каталог | Обсудить в конференции »
[На главную] [Обновления] [Новости] [Клуб] [Обзоры программ] [Советы] [Обзоры железа] [SIBO] [Конференция] [Статьи] [Базы] [Ссылки] [Поиск]
Приобрести хороший терминал сбора данных для бизнеса на сайте "torg-kazan.ru". . айфон xs max цена доступная